Wade
"Movimiento". (nombres de ninos por la w)
La W es una letra poco habitual en algunos idiomas (como el español), por eso solo hay un 1,5% de nombres que comiencen por esta letra. Muchos de los que hay son de origen eslavo, anglosajón, quechua o keniano.
Leer mas"Movimiento". (nombres de ninos por la w)
Variante de William: protección, el que porta el casco. Variantes: Wilhelmus, Willhelmus, Willem. (nombres de ninos por la letra w)
Nombre masculino de origen gitano que significa "entre el bosque, en el bosque". (nombre de niño con la letra w)
"Hijo de William". Diminutivo Wilie, Wil. (nombre de niños con w)
Nombre de chico que significa: guardián, vigilante, guarda del parque. Variantes: Ware, Waring, Warrin, Warriner. Famosos: Warren Beatty, actor. (nombres de niño con w)
"Halcón". (nombres de varon por la w)
"Amado bastión; brillante". Variantes: Wilber, Wilbert, Wilberto, Wilburn, Wilburt. (nombres de nino por la w)
Nombre de origen árabe que significa: guapo. Variante: Wassim (nombre de niños con la letra w)
Variante de Walid: recién nacido. (nombre de niño con w)
Nombre árabe que significa: singular, único, sin igual. Variantes: Waheed, Wahyd. (nombres para bebes por la letra w)
"Equipo del ejército" o "línea" o "mago".
Nombre de origen árabe que significa "quien gobierna a todos".
Nombre de origen germánico que significa: guerrero; protector; armadura. Variantes: Guarin, Warin, Warinheri, Verner, Warner, Wern, Wernhar.
"Profeta. Hechizero por ser mellizo o gemelo".
Derivado de los elementos germánicos wert "digno" y heri "armada".
Nombre de prigen eslavo que significa: soldado de la alegría, la comodidad. Variantes: Wojtek.
"Mi jovencito. Mi amado".
Nombre para chico de origen americano latino que significa "Amigo de la colina".
De origen Inglés, y el significado de Webster es "tejedor". Variantes: Web, Webb, Webbster, Weber, Weeb.
"De la propiedad en la esquina".
Nombre camboyano de hombre de significado desconocido.
"Cuerda dura".
"Arrayán, mirto".
Nombre japonés que significa águila. También es el nombre de un árbol de allí.
"Pasos de lobo". Variante: Wolfgango
"Comerciante, artesano".
Forma polaca de Vicente, "el vencendor".
"Digno".
"Vida".
"Lobo".