Sim
"Oyente". Variante femenina: Sima.
El idioma escocés antiguo es una variante del gaélico, una lengua celta; mientras que el que se habla ahora desciende del inglés medio. Por lo tanto, la mayoría de nombres escoceses son variantes gráficas de nombres gaélicos o ingleses. Algunos nombres escoceses para niños ya están en desuso, aunque son muy llamativos, como Arregaithel; y otros nombres escoceses de mujer o de hombre son más populares, como Duncan.
"Oyente". Variante femenina: Sima.
"Desde el bosque".
Variante de Ewan, "juventud".
"Serpiente". Variantes femeninas: Nathaira, Nathara.
"Querido".
"Suplantador". Variante: Jacoba.
"Halcón blanco".
"Roto".
"De lo alto de la montaña".
"Aguas bravas".
"Un herrero".
"Perla".
Diminutivo de Broderick: "hermano".
Variante del francés Jeanette, "Dios es propicio". Variantes gráficas: Jannet, Janneth, Jeanie, Jeanne, Jeannette, Jeannie.
"Desde los valles, los prados del valle".
Del francés Claude, una variante de la Claudium latina que significa cojo. Introducido en Escocia por la familia de Hamilton en el siglo VI.
"Adorable".
"Diestra".
"De la tierra entre los ríos".
"Hijo de los surcos". Variante gráfica Farlane.
Nombre que significa: Oscuridad de la paz.
"Puro".
"Noble".
"Jefe".
"Portador de la espada".
"Mayordomo del monasterio".
"De la iglesia".
"Real".
"De la fuente en la loma".
"Extranjero de piel oscura". Variantes: Dougall, Doughall.