Wara
"Lucero". (protectora en quechua)
La W es una letra poco habitual en algunos idiomas (como el español), por eso solo hay un 1,5% de nombres que comiencen por esta letra. Muchos de los que hay son de origen eslavo, anglosajón, quechua o keniano.
Leer mas"Lucero". (protectora en quechua)
"Hierba verde, grama / (Aymara) Protectora, misericordiosa, la que acoje en su casa". (w quechua ropa)
"Golondrina, ave, pájaro".
"La flor que se convirtió en lucero".
"Flor. Pluma. Adornada / (Aymara) Adornada, engalanada, bien vestida".
"Estrellita alegre".
"Estrella morena / (Aymara) La estrella que viene de lejos".
"Adornada".
"Golondrina".
"Constelación".
"Garza blanca".
"Lucero del mar". Variante gráfica Waraqocha.
"Flor de río".
"Garza cenicienta".
Nombre femenino de origen quechua que quiere decir "joven". No posee variantes.