Henriques
Forma portuguesa de latín Henricus que significa “gobernante del hogar”. (significado de aecio portugues español)
El portugués es una lengua romance, al igual que el español, por eso y por su cercanía e influencias durante muchos años, el portugués y el español son muy parecidos y sus nombres también. La mayoría de nombres portugueses provienen del hebrero, latino y griego.
Los nombres de origen portugués son muy comunes tanto en Portugal como en otros países colonizados por Portugal.
Forma portuguesa de latín Henricus que significa “gobernante del hogar”. (significado de aecio portugues español)
Forma portuguesa de Ulixes latinos que probablemente significa “estar enojado, odiar”.
Forma portuguesa de latín Natalia que significa “cumpleaños” o en latín “día de Navidad”.
Forma portuguesa del nombre Susanna que significa “lirio”.
Forma portuguesa del latín romano Verissimus que significa “muy cierto”.
Forma del portugués que significa “pequeño Carlos” o “pequeño hombre”. En español es Carlos (“hombre libre),
Forma portuguesa de latín romano Glaucia que significa “gris azulado”.
Nombre femenino portugués que significa "cosecha de verano"-
Forma portuguesa brasileña del latín Christianus , que significa “creyente” o “seguidor de Cristo “.
Forma portuguesa y femenina del latín Fredericus que significa “gobernante pacífico”.
Forma portuguesa de latín Neptunus que probablemente signifique “húmedo”.
Forma portuguesa del latín Christophorus , que significa “portador de Cristo “.
Agostinho es una variante portuguesa de Augusto. Augusto se origina en lengua latina y significa "exaltado". Este fue el nombre del primer emperador del Imperio Romano. Como nombre de pila masculino...
Forma portuguesa de Gertrude alemana que significa “fuerza de lanza”.
Forma portuguesa del nombre español Teresa que significa “cosechadora”, al igual que pasa con Teresinha (con "s").
Forma portuguesa de latín Orlandus , que significa “tierra famosa”.
Forma portuguesa de Lourdes, nombre de una región de Francia, el cual se hizo famoso por las apariciones de la Virgen a una niña. Su variante es Lourdes.
Forma portuguesa de latín Eligius , que significa “elegir”.
Forma femenina portuguesa de Joaquim que significa "Jehová se levanta".
Forma portuguesa de latín Bartolomaeus , que significa “hijo de Talmai “.
Forma portuguesa de latín Ignacio , que posiblemente significa “desconocimiento”.
Forma portuguesa de Tristán francés que probablemente significa “disturbios, tumultos”.
Forma portuguesa de Frithnanth visigodo , que significa “ardiente por la paz”.
Forma portuguesa que significa “diamante”. Diamantina es un nombre femenino.
Forma portuguesa de latín romano Laurentius que significa “de Laurentum”.
Ortografía variante del portugués Lígia que significa “voz aguda y silbante”.
Forma portuguesa de latín Valentinus que significa "sano", "fuerte"..